Proudly created with wix.com

Traduciamo testi dall'italiano e dallo spagnolo all'inglese, e siamo specializzati in lavori di indole accademica.

Il nostro scopo è tradurre le sue idee in modo corretto e accessibile per i lettori anglofoni. Noi cerchiamo di ampliare la cerchia dei suoi lettori con un testo inglese accurato ed eloquente.
 

 

Vedere le nostre tariffe attuali qui.

 
 

Cordiali saluti!
Siamo Tom e Kira Howes. Lavoriamo insieme come traduttori da quando ci siamo sposati nel 2013. Attualmente abitiamo vicino a Washington, D.C., con la nostra bellissima figlia.
Tom sta facendo il PhD in Filosofia, e previamente ha fatto studi di filosofia e di teologia negli U.S.A. e a Roma (Italia). Kira ha una laurea in discipline umanistiche e legge, oltre all'inglese, sua lingua materna, l'italiano e lo spagnolo. Kira possiede anche una formazione specifica nella ricerca e nel linguaggio giuridico, e conosce bene lo stile Chicago, APA, e MLA. Entrambi sentiamo una forte predilezione per la linguistica, la storia, la filologia, la scienza, la teologia, e la filosofia.
Siamo pronti per usare questa predilezione e abilità per far conoscere le sue idee tramite le lingue e le culture!

 
“Sono sempre stato molto soddisfatto del vostro lavoro, per la precisione e l'eleganza con cui si è tradotto i miei testi, che a volte contengono concetti filosofici piuttosto difficili da esprimere in inglese.” - Msgr. Ángel Rodríguez Luño
“Thomas e Kira hanno il dono della traduzione: entrano nel testo italiano passando dalla mente di chi lo ha scritto e lo traducono all'inglese in modo che sia chiaro alla mente di chi lo leggerà. Ne ho sperimentato più volte il lavoro puntuale e accurato, per questo sono loro molto grata e li promuovo con gioia!” - Prof. Ilaria Vigorelli, P.U.S.C.
 
 

Come possiamo aiutarti?

Compila il modulo e ti contatteremo entro 24 ore!